-
1 добрый
прил.1) ( отзывчивый) buono, di buon cuore, affettuoso, amorevole2) (благоприятный, благополучный) buono3) (хороший, нравственный) buono, positivo4) ( близкий) buono, cordiale5) (хороший, отличный) buono, ottimoоставить по себе добрую память — lasciare di se un buon ricordo6) (безукоризненный, честный) buono, onesto7) разг. (не меньший чем то, что указывается) buono, benосталось добрых десять километров — ci sono rimasti ben dieci chilometri8) (в приветствиях, пожеланиях и т.п.)будьте добры... — sia così gentile...; abbia la bontà di...будь добр(а)... — per favore...будь добр(а), оставь меня в покое — per piacere, lasciami in paceвсего доброго! — Tanti auguri!; Tante cose!чего доброго вводн. сл. разг. — c'è da aspettarseloа если, чего доброго, он придет? — e se - per disgrazia - dovesse venire? -
2 -D316
добрый малый:Buon diavolo è il marito di Clara.., brav'uomo il suo socio, Ercolino, pieno di buon senso, convinto dei suoi limiti e sempre pronto a dar una mano nelle difficoltà... («Film 1961»).
Муж Клары — добрый малый.., его компаньон Эрколино тоже порядочный человек. Он полон здравого смысла, знает себе цену и всегда готов помочь в трудную минуту.(Пример см. тж. - L230 a). -
3 buono
buòno I 1. agg в препозитивном положении изменяется подобно art indeterm: buon padre, buon amico, buono zio, buono scolaro, buon'amica; часто сливается с последующим сущ, поэтому многие выражения следует смотреть под соотв сущ или слитным написанием, напр di buon uomo (v. buonuomo), buona anima (v. buonanima) и т.д. 1) хороший, добрый; честный; сердечный, душевный un buon diavolo -- добрый малый buono come il pane -- добрейшей души (человек) buona famiglia -- хорошая <порядочная> семья io sono buono e caro quanto volete, ma vi prego di lasciarmi in pace -- я, конечно, человек сговорчивый, но оставьте, наконец, меня в покое eccoci un buon (+ cognome)... -- а вот и наш добрейший (такой- то) non sono buono di dirgli di no reg -- я не могу <не в состоянии, не в силах> сказать ему нет <отказать ему> 2) fam послушный, тихий 3) хороший; доброкачественный abito buono -- выходное платье buono da buttar via -- (это) годится только на выброс 4) вкусный 5) хороший, благоприятный; (при) годный; часто употр в пожеланиях: buon viaggio!, buon appetito! и т. п. (см под соотв сущ) и обращениях una buona occasione -- удобный случай buone notizie -- добрые вести un buon affare -- выгодное дело buon esito -- счастливый исход numero buono -- счастливый номер( напр в лотерее) buona fortuna -- удача buono a qc -- пригодный к чему-л buono a nulla -- никуда не годный, никчемный; никудышный (разг) a buon mercato, a buon prezzo -- дешево buon'ora v. buonora sia buono... -- будьте добры... troppo buono! -- вы слишком добры!, вы очень любезны! stai buono! -- успокойся!; терпение!; не балуйся (детям) sii buono -- будь хорошим мальчиком <будь умницей, паинькой> Dio ce la mandi buona! -- Да поможет нам Бог! 6) основательный; значительный; порядочный, изрядный buone ragioni -- основательные причины una buona ditta -- солидное предприятие, солидная фирма una buona distanza -- порядочное расстояние un buon tratto di strada -- добрый кусок пути aspettare un'ora buona -- прождать битый час di buon passo -- хорошим шагом 2. m 1) хороший человек fare il buono -- хорошо себя вести essere un poco di buono -- быть негодяем 2) доброе, хорошее; добро, благо avere del buono -- иметь хорошие стороны il buono Х che... -- хорошо, что... ha questo di buono, che... -- что в нем хорошо, так это то, что... buon per te! -- удачи тебе!, счастливо! 3) хорошая погода mettersi al buono -- разгуляться, проясниться( о погоде) a buono -- усердно, прилежно; вовсю; серьезно lavorare a buono -- работать усердно piove a buono -- идет сильный дождь copiare a buono -- переписать начисто <набело> alla buona а) просто, запросто б) кое-как, как придется в) простой, безыскусный, без прикрас di buono -- всерьез in buona -- спокойно, по-дружески essere in buona а) быть в хорошем настроении б) (con qd) быть в хороших отношениях (с кем-л) tornare in buona con qd -- помириться с кем-л sul buono, nel buono -- в разгар con le buone o con le cattive -- так или иначе; не мытьем, так катаньем prendere con le buone -- взять лаской tre volte buono -- простофиля questa Х proprio buona! -- вот это да!; хорошенькое дельце!; ну и дела! ci volle del buono e del bello per... -- больших усилий стоило, чтобы... il buono Х buono, ma il miglior Х meglio prov -- хорошо-то хорошо, а получше -- лучше usa col buono e sta' lungi dal cattivo prov -- доброго держись, а худого сторонись buòno II m 1) бона; чек buoni del tesoro -- боны казначейства buono di cassa -- кассовый чек 2) талон, контрмарка buoni di benzina -- талоны на бензин 3) долговая расписка buono di ricevuta -- расписка в получении (напр долговая) -
4 buono
buòno I 1. agg в препозитивном положении изменяется подобно art indeterm: buon padre, buon amico, buono zio, buono scolaro, buon'amica; часто сливается с последующим сущ, поэтому многие выражения следует смотреть под соотв сущ или слитным написанием, напр di buon uomo (v. buonuomo), buona anima (v. buonanima) и т.д. 1) хороший, добрый; честный; сердечный, душевный un buon diavolo — добрый малый buono come il pane — добрейшей души (человек) buona famiglia — хорошая <порядочная> семья io sono buono e caro quanto volete, ma vi prego di lasciarmi in pace — я, конечно, человек сговорчивый, но оставьте, наконец, меня в покое eccoci un buon (+ cognome) … — а вот и наш добрейший ( такой- то) non sono buono di dirgli di no reg — я не могу <не в состоянии, не в силах> сказать ему нет <отказать ему> 2) fam послушный, тихий 3) хороший; доброкачественный abito buono — выходное платье buono da buttar via — (это) годится только на выброс 4) вкусный 5) хороший, благоприятный; (при) годный; часто употр в пожеланиях: buon viaggio!, buon appetito! и т. п. ( см под соотв сущ) и обращениях una buona occasione — удобный случай buone notizie — добрые вести un buon affare — выгодное дело buon esito — счастливый исход numero buono — счастливый номер ( напр в лотерее) buona fortuna — удача buono a qc — пригодный к чему-л buono a nulla — никуда не годный, никчёмный; никудышный ( разг) a buon mercato, a buon prezzo — дёшево buon'ora v. buonora sia buono … — будьте добры … troppo buono! — вы слишком добры!, вы очень любезны! stai buono! — успокойся!; терпение!; не балуйся ( детям) sii buono — будь хорошим мальчиком <будь умницей, паинькой> Dio ce la mandi buona! — Да поможет нам Бог! 6) основательный; значительный; порядочный, изрядный buone ragioni — основательные причины una buona ditta — солидное предприятие, солидная фирма una buona distanza — порядочное расстояние un buon tratto di strada — добрый кусок пути aspettare un'ora buona — прождать битый час di buon passo — хорошим шагом 2. m 1) хороший человек fare il buono — хорошо себя вести essere un poco di buono — быть негодяем 2) доброе, хорошее; добро, благо avere del buono — иметь хорошие стороны il buono è che … — хорошо, что … ha questo di buono, che … — что в нём хорошо, так это то, что … buon per te! — удачи тебе!, счастливо! 3) хорошая погода mettersi al buono — разгуляться, проясниться ( о погоде)¤ a buono — усердно, прилежно; вовсю; серьёзно lavorare a buono — работать усердно piove a buono — идёт сильный дождь copiare a buono — переписать начисто <набело> alla buona а) просто, запросто б) кое-как, как придётся в) простой, безыскусный, без прикрас di buono — всерьёз in buona — спокойно, по-дружески essere in buona а) быть в хорошем настроении б) ( con qd) быть в хороших отношениях ( с кем-л) tornare in buona con qd — помириться с кем-л sul buono, nel buono — в разгар con le buone o con le cattive — так или иначе; не мытьём, так катаньем prendere con le buone — взять лаской tre volte buono — простофиля questa è proprio buona! — вот это да!; хорошенькое дельце!; ну и дела! ci volle del buono e del bello per … — больших усилий стоило, чтобы … il buono è buono, ma il miglior è meglio prov — хорошо-то хорошо, а получше — лучше usa col buono e sta' lungi dal cattivo prov — доброго держись, а худого сторонисьbuòno II m 1) бона; чек buoni del tesoro — боны казначейства buono di cassa — кассовый чек 2) талон, контрмарка buoni di benzina — талоны на бензин 3) долговая расписка buono di ricevuta — расписка в получении ( напр долговая) -
5 buono
I 1. aggв препозитивном положении изменяется подобно art indeterm: buon padre, buon amico, buono zio, buono scolaro, buon'amica; часто сливается с последующим существительным, поэтому многие выражения следует смотреть под соответственным существительным или слитным написанием, напр. di buon uomo (см. buonuomo), buona anima (см. buonanima) и т.д.io sono buono e caro quanto volete, ma vi prego di lasciarmi in pace — я, конечно, человек сговорчивый, но оставьте, наконец, меня в покоеeccoci un buon (+ фамилия)...) — а вот и наш добрейший ( такой-то)2. mfare il buono — хорошо себя вестиessere un poco di buono — быть негодяемavere del buono — иметь хорошие стороныil buono è che... — хорошо, что...ha questo di buono, che... — что в нём хорошо, так это то, что...buon per te! — удачи тебе!, счастливо!•Syn:bravo, benevolo, benigno, bonaccione, pacioccone, calmo, cortese, bonario, cordiale, semplice; indulgente; onesto, leale, irreprensibile, galantuomo, dabbene, bonomo, generoso; opportuno, adatto, idoneo, acconcio, conveniente, utile; gradito, gradevole, piacevole; sereno ( о погоде)Ant:••lavorare a buono — работать усердноpiove a buono — идёт сильный дождьcopiare a buono — переписать начисто / набелоessere in buona — 1) быть в хорошем настроении 2) ( con qd) быть в хороших отношениях ( с кем-либо)tornare in buona con qd — помириться с кем-либоsul / nel buono — в разгарprendere con le buone — взять ласкойci volle del buono e del bello per... — больших усилий стоило, чтобы...il buono è buono; ma il miglior è meglio prov — хорошо-то хорошо, а получше - лучшеusa col buono e sta' lungi dal cattivo prov — доброго держись, а худого сторонисьII m1) бона; чекbuoni del tesoro — боны казначействаbuono di cassa — кассовый чек2) талон, контрмаркаbuono di ricevuta — расписка в получении (напр. долговая)•Syn: -
6 diavolaccio
-
7 figliolo
m1) сын(ок)il figliolo prodigo — блудный сынavere un branco di figlioli — иметь много детейfare figlioli — рожать детейtirare su figlioli — растить детей2) мальчик, юношаbuon figliolo — 1) хороший мальчик / юноша 2) добрый малыйpovero figliolo! — бедняжка!, бедный малый!••figlioli piccini, guai / fastidi piccini; figlioli grandi, guai / fastidi grandi prov — маленькие детки - маленькие бедки, большие дети - большие бедыchi disse figlioli disse duoli prov — детки радость - детки гадость / горе -
8 ragazzo
m1) мальчик, подростокfilm per ragazzi — детский фильмfare il ragazzo — поступать как мальчишка2) юношаragazzo padre шутл. — холостой юноша, имеющий ребёнкаun bravo ragazzo — добрый малый, хороший парень•Syn:adolescente, fanciullo, giovinetto, ragazzino; sbarbatello, maschietto, monello, marmocchio, picciotto, cittoAnt: -
9 diavolaccio
-
10 figli(u)olo
figli(u)òlo m 1) сын, сынок il figli(u)olo prodigo -- блудный сын avere un branco di figli(u)oli -- иметь много детей fare figli(u)oli -- рожать детей tirare su figli(u)oli -- растить детей 2) мальчик, юноша buon figli(u)olo а) хороший мальчик <юноша> б) добрый малый povero figli(u)olo! -- бедняжка!, бедный малый! figli(u)oli piccini, guaipiccini; figli(u)oli grandi, guai grandi prov -- маленькие детки -- маленькие бедки, большие дети -- большие беды chi disse figli(u)oli disse duoli prov -- детки радость -- детки гадость <горе> -
11 ragazzo
ragazzo m 1) мальчик, подросток Х ancora un ragazzo -- он еще ребенок scuola per ragazzi -- мужская школа film per ragazzi -- детский фильм cose da ragazzi -- ребячество, мальчишество fare il ragazzo -- поступать как мальчишка non fare il ragazzo! -- брось мальчишество! 2) юноша 3) малый (разг), парень un bravo ragazzo -- добрый малый, хороший парень 4) подмастерье, подручный; приказчик; гарсон ragazzo di bottega а) приказчик в магазине б) мальчик на побегушках ragazzo dell'ascensore -- лифтер -
12 diavolaccio
diavolàccio ḿ 1) чёрт 2) малый un buon diavolaccio — добрый малый un povero diavolaccio — бедолага 3) капкан, западня (для ловли птиц, ведущих ночной образ жизни) -
13 figliuolo
figli(u)òlo ḿ 1) сын, сынок il figli(u)olo prodigo — блудный сын avere un branco di figli(u)oli — иметь много детей fare figli(u)oli — рожать детей tirare su figli(u)oli — растить детей 2) мальчик, юноша buon figli(u)olo а) хороший мальчик <юноша> б) добрый малый povero figli(u)olo! — бедняжка!, бедный малый!¤ figli(u)oli piccini, guaipiccini; figli(u)oli grandi, guai grandi prov — маленькие детки — маленькие бедки, большие дети — большие беды chi disse figli(u)oli disse duoli prov — детки радость — детки гадость <горе> -
14 ragazzo
ragazzo m 1) мальчик, подросток è ancora un ragazzo — он ещё ребёнок scuola per ragazzi — мужская школа film per ragazzi — детский фильм cose da ragazzi — ребячество, мальчишество fare il ragazzo — поступать как мальчишка non fare il ragazzo! — брось мальчишество! 2) юноша 3) малый ( разг), парень un bravo ragazzo — добрый малый, хороший парень 4) подмастерье, подручный; приказчик; гарсон ragazzo di bottega а) приказчик в магазине б) мальчик на побегушках ragazzo dell'ascensore — лифтёр -
15 ragazzo
m.1.1) парень, большой мальчик, подросток; (colloq.) малый; (fanciullo) юношаnon trattarlo così, ormai è un ragazzo! — не обращайся с ним, как с маленьким, он уже большой (большой мальчик)
silenzio ragazzi! — ребята, тише!
ragazzi, è ora di muoversi! — ребята, пора идти!
2) (fidanzato) друг3) (garzone) подручный; мальчик на побегушках; (commesso) приказчик2.•◆
per lui è un gioco da ragazzi! — он это сделает в два счёта (ему ничего не стоит это сделать)ragazzo di vita — парень, занимающийся проституцией
-
16 buon diavolaccio
прил.общ. добрый малый -
17 buon diavolo
прил.общ. добрый малый -
18 buon figliolo
прил.общ. добрый малый, хороший мальчик, хороший юноша -
19 buon figliuolo
прил.общ. добрый малый, хороший мальчик, хороший юноша -
20 diavolo
1. м.дьявол, чёрт, бес••un diavolo di donna — чёрт, а не женщина
2. межд.il diavolo non è brutto come lo si dipinge — не так страшен чёрт, как его малюют
чёрт возьми!, чёрт!diavolo, che confusione! — чёрт возьми, какая неразбериха!
ci sei andato? - diavolo! — ты ходил туда? - а как же!, ещё бы!
* * *сущ.общ. бес, дьявол, чёрт
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Добрый малый — хорошій парень, хорошій молодой человѣкъ. Ср. Товарищъ брата, студентъ весельчакъ, такъ называемый добрый малый, т. е. самый большой негодяй... уговорилъ послѣ попойки ѣхать туда... Гр. Л. Н. Толстой. Крейцерова соната. 4. Ср. Ему охотно прощали… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Добрый малый — ДОБРЫЙ, ая, ое; добр, добра, добро, добрШы и добры. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
добрый малый — сущ., кол во синонимов: 9 • добрая душа (6) • добряк (13) • душа человек (7) • … Словарь синонимов
добрый малый — хороший парень, хороший молодой человек Ср. Товарищ брата, студент весельчак, так называемый добрый малый, т.е. самый большой негодяй... уговорил после попойки ехать туда... Гр. Л.Н. Толстой. Крейцерова соната. 4. Ср. Ему охотно прощали его… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Добрый малый; лихой малый; отчаянный малый; умный малый; малый не глупый; малый с деньгами и пр. — Добрый малый; лихой малый; отчаянный малый; умный малый; малый не глупый; малый с деньгами и пр. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Добрый малый (добра мало) — Добрый малый ( добра мало) иноск. недостаточно быть только добрымъ (общая неопредѣленная похвала, за неимѣніемъ другой). Ср. Nachbars Kuh ist’ne herzensgute Kuh, giebt aber keine Milch. Пер. У сосѣда добрѣйшая корова, только молока она не даетъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
добрый малый — добра мало — (иноск.) недостаточно быть только добрым (общая неопределенная похвала, за неимением другой) Ср. Nachbars Kuh isi ne herzensgute Kuh, giebt aber keine Milch. У соседа добрейшая корова, только молока она не дает. Ср. Guter Geselle. Ср. Unde te… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ДОБРЫЙ — ДОБРЫЙ, добрая, доброе; добр, добра, добро. 1. Делающий добро другим; благожелательный, отзывчивый, обладающий мягким характером. Добрый человек. Добрая душа. Доброе сердце. 2. Хороший, нравственный. Добрые дела. 3. Дружески близкий, приязненный… … Толковый словарь Ушакова
малый — МАЛЫЙ, сравн.: меньший, превосходная: малейший. зап. мнейший, сев. малеющий; небольшой, невеликий; короткий, низкий; узкий, тесный; молодой, недоросший; негодный по короткости своей; б.ч. употр. маленький. Малые дети, малый ребенок; малое стадо,… … Толковый словарь Даля
ДОБРЫЙ — ДОБРЫЙ, ая, ое; добр, добра, добро, добры и добры. 1. Делающий добро другим, отзывчивый, а также выражающий эти качества. Добрая душа. Добрые глаза. Он добр ко мне. 2. Несущий благо, добро, благополучие. Добрые вести. Доброе отношение. 3. Хороший … Толковый словарь Ожегова
добрый — прил., употр. очень часто Морфология: добр, добра, добро, добры и добры; добрее; нар. по доброму 1. Человека называют добрым, если он проявляет нежность и заботу по отношению к другим людям, стремится помочь им. Добрый человек. | Он всегда был… … Толковый словарь Дмитриева